Frightening terrorist attack in Ankara: Statement | Erklärung

On behalf of the European Economic and Social Committee's Workers' group, I would like to express to you all the sadness and pain that accompanied us in the hours that followed the frightening terrorist attack in Ankara. Killing hundred citizens who were demonstrating in favor of peace is a brutal crime, which will not weaken the forces that are fighting for peace, solidarity and democracy in Turkey, as elsewhere in the rest of the region so hurt by terrorism. We are with the Turkish trade unions DISK and KESK, promoters of the peaceful demonstration, with the families and friends of those men and women that have lost their lives.

The European trade union movement supports the Turkish trade unions and backs all initiatives that will continue to promote peace and democracy.

In solidarity

Gabriele Bischoff

President of the Workers' Group

 

DE

Im Namen der Arbeitnehmergruppe des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses möchte ich Ihnen zu dem erschreckenden Terroranschlag in Ankara unsere tiefe Trauer und unser Mitgefühl aussprechen.  Hunderte für den Frieden demonstrierende Bürger zu töten ist ein brutales Verbrechen.  Dies jedoch wird die Kräfte, die sich für Frieden, Solidarität und Demokratie in der Türkei, wie auch in anderen, vom Terrorismus heimgesuchten Regionen, einsetzen, nicht daran hindern, weiterzukämpfen.  Wir fühlen mit den türkischen Gewerkschaften DISK und KESK, den Veranstaltern der friedlichen Demonstration, den Familien und Freunden sowie jenen Männern und Frauen, die ihr Leben verloren haben.

Die europäische Gewerkschaftsbewegung unterstützt die türkischen Gewerkschaften sowie alle Initiativen zur Förderung des Friedens und der Demokratie.

Gemeinsam solidarisch

Gabriele Bischoff

Vorsitzende der Arbeitnehmergruppe 

Work organisation