Quality under the lens

Une conférence pour le personnel de la DT

This page is also available in

Vendredi 6 octobre, de 9h00 à 13h00, la Direction de la Traduction des CESE et CdR organise une conférence pour son personnel intitulée "Quality under the lens", dont le but est d'apporter un nouvel éclairage au sujet de la qualité en traduction.
La conférence abordera le concept de qualité en traduction sous un nouvel angle, et s'attachera à générer auprès des participants des débats, des discussions et un intérêt envers la garantie de qualité.
 
L'événement comprendra les présentations d'orateurs invités proposant les points de vue de la recherche universitaire et de l'industrie, l'approche qualité développée par une autre institution, ainsi que l'importance de la qualité vue de l'autre côté du miroir. Un débat ouvert complètera la matinée.

Orateurs:

  • Prof. Fernando Prieto Ramos, Doyen, Faculté de Traduction et d'Interprétation, Université de Genève
    Présentation: Research on translation quality: building bridges between academia and professional practice
  • M. John Beaven, Coordinateur de la Politique de Qualité faisant fonction, Secrétariat général, Conseil de l'Union européenne
    Présentation: Translation Quality Management at the General Secretariat of the Council: recent developments
  • M. Jaap van der Meer, Directeur de TAUS, The Language Data Network
    Présentation: Five Reasons for Quality Managers to be Obsessed about Data
  • M. Domenico Cosmai, Chef du secteur "Planification législative et Sessions plénières", Comité économique et social européen, et Associé de recherche, ULB
    Présentation: Best for Whom? A threefold insight into translation quality